跳到主要内容

65

第三 君荼罗繁头品

二一 拔陀君荼罗繁头

    巴多穆塔拉,    胜者世导师,

    诸法究竟者,    十万劫昔出。

    时我于鹅城,    长者之家生,

    种种宝石辉,    具足大安乐。

    我诣胜者前,    闻彼说妙法,

    由此生净信,    归依大勇者。

    巴多穆塔拉,    导师大悲者,

    优美比丘尼,    速通置第一。

    闻此心欢喜,    行施于大仙,

    头面伏礼足,    愿求其地位。

    大勇者随喜:    “贤善者!    汝愿全成就,    安乐且冷静。

    十万劫之后,    出生甘蔗族,

    彼名为瞿昙,    大师在世间。

    汝于彼法中,    得为后继子,

    君荼罗繁头,    大师尼弟子。”

    思愿善作业,    舍身往帝释。

一〇

    彼处没,    往生夜摩天、兜率、化乐天、他化自在天。

一一

    无论生何处,    我依业之故,

    其处为天王后。

一二     由彼没后,    转生于人中,

    轮王或小王,    我皆为皇后。

一三

    生天或生人,    享受吉祥福,

    多劫轮回间,    一切处幸福。

一四

    于此贤劫中,    婆罗门之裔,

    迦叶有名声,    论中勇者生。

一五

    波罗捺之主,    迦尸国之王,

    彼名讫里计,    大仙奉侍者。

一六

    我为第四女,    毕加达依迦,

    我闻胜者法,    希望于出家。

一七

    父王不许可,    于是我在家,

    两万年之间,    精进勤修习。

一八

    童女行梵行,    王女住安乐,

    我等七王女,    侍佛甚喜乐。

一九

    差摩弥第一、    萨摩那古达、

    毕库弥第三、    毕伽达依迦、

    丹玛苏丹玛、    第七桑伽达依迦。

二〇

    差摩、    优钵罗色、

    钵吒左啰、    翅舍瞿昙弥、

    昙摩提那、    第七毗舍佉。

二一

    思愿善作业,    舍身往帝释。

二二

    今达最后有,    山谷最上城,

    长者荣家生,    我达青年期。

二三

    见缚盗贼行,    将于处死刑,

    我父出千金,    释放其死刑。

二四

    父知我之意,    将我许与彼,

    我受彼信用,    调法甚为爱。

二五

    彼性不庄严,    贪欲我为敌,

    我持华鬘来,    携我至断崖,

    山中欲谋杀1。

二六

    彼时我合掌,    礼萨埵伽,

    为护己生命,    以作如是语:

二七

    “此之金腕环,    真珠红玉多,

    琉璃汝全取2,    君!汝呼我为婢!”

二八

    “汝善人!

    脱去庄严具,    汝心勿伤悲,

    不舍汝财物,    我即不许汝。”

二九

    “我自有记忆,    我得分别心,

    除去喜爱汝,    他者我不知。”

三〇

    “汝来我拥抱”    彼作如是言:

    右绕彼我:    “再不与君交!”

三一

    所有之场合,    男人不贤明,

    女人于诸处,    贤明注意深。

三二

    所有之场合,    男人不贤明,

    女人甚敏感,    思考有利事。

三三

    敏感实速疾,    瞬间策划出,

    我引野兽萨埵伽之弓,    完全射杀彼。

三四

    事件起之速,    不觉者彼劣慧之盗贼,

    被杀山窟中。

三五

    事件起之速,    觉者敌难脱,

    彼时如脱离萨埵伽。

三六

    彼时,    萨埵迦推落山难处,

    白衣行者前,    诣彼我出家。

三七

    尔时我以钳,    头发悉拔去,

    彼使我出家,    不绝语宗义。

三八

    于是我受持,    独坐思唯宗义,

    见犬啮人手。

三九

    持食我近而落去,    见蠕虫群附手,

    以得[三昧]相。

四〇

    我感惊怖立,    我问同法者,

    彼等向我言:    “释迦比丘知其义。”

四一

    我欲问其义,    诣见佛弟子,

    彼等伴随我,    诣最胜者处。

四二

    彼为我说法,    蕴处界不净,

    无常苦无我,    导师如是说。

四三

    我闻彼之法,    法眼得清净,

    了知世间法,    具足戒出家。

四四

    敬请!彼导师言:    “来!贤善者!”

    时我受具戒,    以见少量水。

四五

    以水洗我足,    由是知生灭,

    尔时我思惟:    “诸行皆如是。”

四六

    我心全无取,    由是得解脱,

    胜者当众宣:    “速通我最上。”

四七

    我于神通及天耳界自在,    知他心,

    遵奉大师教。

四八

    知宿天眼清净,    舍弃一切漏,

    为善无垢者。

四九

    我奉侍大师,    奉行佛之教,

    以舍弃重担,    全除“导有烦恼。”

五〇

    在家为其义,    出家为非家,

    我尽一切结,    逮得无漏义。

五一

    义法词与辩,    依佛最胜者,

    无垢得清净。

五二

    烧尽诸烦恼…………

五三

    实我善来哉…………

五四

    四种无碍解,    我得八解脱…………

——如是拔提君头罗繁头比丘尼唱此等之偈。

注 1 底本为pabbatam,今采用暹罗本之pabbate。

2 「全」,底本为saccam,今采用脚注所出异本及暹罗本之sabbam。

二二 翅舍瞿昙弥

    巴多穆塔拉,    诸法究竟者,

    胜者世导师,    十万劫昔出。

    我于有鹅城,    时于某家生,

    最上人之前,    正诣我归依。

    关联彼四谛,    微妙最上味,

    闻法赍安乐。

    勇者最上人,    称赞时粗衣比丘尼,

    置为第一位。

    闻比丘尼德,    生不少欢喜,

    尽力敬事佛。

    伏礼彼牟尼,    愿求其地位,

    彼时等觉者,    随喜得愿位。

    十万劫之后,    出生甘蔗族,

    彼名为瞿昙,    大师在世间。

    汝于彼法中,    得为后继子,

    翅舍瞿昙弥,    大师弟子尼。

    闻此甚欢喜,    终身侍胜者,

    诸多必需品,    亲切为奉侍。

一〇

    思愿善作业,    舍身往帝释。

一一

    于此贤劫出,    婆罗门之裔,

    迦叶大名声,    论中最胜者。

一二

    波罗捺城主,    迦尸国之王,

    王名讫里计,    大仙奉侍者。

一三

    我为彼五女,    丹玛称为名,

    我闻胜者法,    希望于出家。

一四

    我父不许可,    我等为在家,

    二万年之间,    精进为勤习。

一五

    童女为梵行,    王女住安乐,

    我等七王女,    侍佛甚喜乐。

一六

    差摩弥第一、    差摩那古达、

    密库尼第三、    毕伽达依迦、

    丹玛、苏丹玛、    第七桑伽达依迦。

一七

    差摩、    优钵罗色、

    钵吒左罗、    君陀罗、

    我与,昙摩提那六、    第七毗舍佉。

一八

    思愿善作业,    舍身往帝释。

一九

    今达最后有,    我生困穷家,

    商家无财富,    我嫁有财者。

二〇

    除去我之夫,    余皆卑视我(无财),

    而我产子时1,    全皆为爱护。

二一

    幼贤我童子,    幸福中生住,

    恰如我生命,    不幸往彼世。

二二

    忧恼语言哀,    眼泪垂泣面,

    行抱死尸泣。

二三

    时往诣同情者最上医(佛):    “与子回生药。”

二四

    熟练之胜者,    化导方便言:

    “无死者之家,    取来芥子实!”

二五

    我往舍卫城,    不得如是家,

    何处得芥实,    [由思]我得念。

二六

    我舍弃死尸,    往诣世导师,

    大师遥见我,    妙声作是言:

二七

    “虽然生百年,    不见生灭法,

    不如生一日,    得见生灭法。

二八

    非村邑之法,    非聚落之法,

    亦非一家法,    含天世间法,

    皆为无常性。”

二九

    我闻此等偈,    法眼得清净,

    了知一切法,    出家为非家。

三〇

    如是我出家,    励行胜者教,

    出家我不久,    逮得罗汉位。

三一

    于神通、天耳界得自在,    知他心遵奉大师教。

三二

    知宿住天眼得清净,    舍弃一切漏,

    清净善无垢。

三三

    我奉侍大师,    奉行佛之教,

    以舍弃重担,    全除“导有之烦恼。”

三四

    在家为其义,    出家为非家,

    得尽一切结之义。

三五

    义法词与辩,    依佛最胜者,

    得无垢清净。

三六

    尘堆与墓场,    由车道持来,

    我制僧伽梨,    以此着粗衣。

三七

    胜者化导者,    嘉我粗衣德,

    众中为宣布,    置我第一位。

三八

    烧尽诸烦恼…………

三九

    实我善来哉…………

四〇

    四种无碍解,    我得八解脱…………

——如是具寿翅舍瞿昙弥比丘尼唱此等之偈。

注 1 「而我产子时」,底本为yada ca sa-suta,今采用脚注所出异本及暹罗本之yada capasuta。

二三 昙摩提那

    巴多穆塔拉,    诸法究竟者,

    胜者世导师,    十万劫昔出。

    我于有鹅城,    尔时居某家,

    为他人女佣,    持戒制御己。

    佛第一弟子,    彼名苏伽陀,

    彼由精舍出,    而行往乞食。

    我为取水女,    持瓶行街中,

    见彼起净信,    亲手我施汤。

    彼受坐其处,    开始彼饮用,

    导彼至家中,    我施以饮食。

    主人心欢喜,    [认我]为养女,

    我与养母诣,    敬礼等觉者。

    彼时佛说法,    称赞比丘尼,

    置为第一位,    闻此我欢喜。

    善逝世导师,    僧伽同招请,

    我为施大施,    愿求其地位。

    声如密云响,    善逝向我言:

    “为我乐奉侍,    僧伽亦同仕。

一〇

    努力闻正法,    德意甚发达,

    贤善者!

    如是汝有喜,    应得誓愿果。

一一

    十万劫之后,    出生甘蔗族,

    彼名为瞿昙,    大师在世间。

一二

    汝于彼法中,    得为后继子,

    昙摩提那名,    大师弟子尼。”

一三

    牟尼化导者,    闻之生欢喜,

    亲切以奉事,    一切需用品。

一四

    思愿善作业,    舍身往帝释。

一五

    于此贤劫出,    婆罗门之裔,

    迦叶大名声,    论中最胜者。

一六

    波罗捺城主,    迦尸国之王,

    彼名讫里计,    大仙奉侍者。

一七

    我王第六女,    所知苏丹玛,

    闻胜者之法,    以希望出家。

一八

    我等父不许,    我等为在家,

    二万年之间,    精进勤修习。

一九

    童女行梵行,    王女住幸福,

    我等七王女,    奉佛甚喜乐。

二〇

    差摩弥第一、    差摩那古达、

    密库尼第三、    毕伽达依迦、

    丹玛、苏丹玛、    第七桑伽达依迦。

二一

    差摩、    优钵罗色,

    钵吒左罗[三]、    君荼罗[第四]、

    瞿昙弥与我、    毗舍佉第七。

二二

    思愿善作业,    舍身往帝释。

二三

    今达最后有,    山谷最上城,

    生于长者家,    遂欲一切荣。

二四

    美容且具德,    壮年时初期,

    出嫁往他家,    以度幸福日。

二五

    世间归依处,    往诣闻说法,

    我夫甚贤明,    逮得不还果。

二六

    彼时我请许,    出家为非家,

    出家后不久,    逮得罗汉果。

二七

    时彼优婆塞,    前来我之处,

    甚深微妙问,    我为全说明。

二八

    胜者嘉我德,    其置第一位,

    [向我作斯言:]    “比丘尼说法师,

    如是他未见。

二九

    汝等比丘!    贤明昙摩提,

    汝等应铭记。”    尊师行哀愍,

    称我为贤人。

三〇

    我奉事大师,    奉行佛之教,

    以舍弃重担,    全除“导有之烦恼”。

三一

    为义而在家,    出家为非家,

    我得尽一切结之义。

三二

    于神通天耳界得自在,    知他心遵奉大师教。

三三

    知宿住天眼得清净,    一切诸漏舍,

    清净善无垢。

三四

    烧尽诸烦恼…………

三五

    实我善来哉…………

三六

    四种无碍解,    我得八解脱…………

——如是昙摩提那比丘尼唱此等之偈。